14 Originalo kalba tengo el universo tengo el universo It was "tengo la universa" before editing, and was assigned as being Latin. I've corrected to the closest to an understandable text I could find, and changed the flag to Spanish <goncin />. Pabaigti vertimai I have the universe الكون ملكي | |
188 Originalo kalba Prayer and thoughts May your enemies run far away from you.
If you acquire riches, may they remain yours always.
Your beauty will be that of Apsara.
Wherever you may go, many will attend, serve and protect you, surrounding you on all sides Pabaigti vertimai עברית صلاة و أفكار | |
| |
167 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Ve Aleyküm Selam.... Selam....
Nasılsınız?
Sizlerinde Yeni Yılı Ve aşure Günü Mübarek Olsun...
Cuma Günü Aradığın içinde Çok teşekkür ederim...
Görüşmek Üzere...
See You Later...
Hoşçakal Pabaigti vertimai و عليكم السلام.... Ve Aleyküm Selam | |
| |
| |
| |
| |
80 Originalo kalba mysticm People I
dance
up with the music I
sing
my wishes out The dreams
compose
their life Pabaigti vertimai يا ناس... | |
45 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. السلام عليكم السلام عليكم و ر حمة الله و بركاته
بارك الله... original:
Assalamu alajkum Wa 'Rahmatullah Wa'Barakatuh Barakaallahu Pabaigti vertimai Peace on you Pokój z tobą | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
470 Originalo kalba Oh, thank you, thank you! Oh, thank you, thank you! I have not been able to speak with anyone in my beautiful, native Arabic for a long time now! People here say that they don't understand it, so I never can speak it with anybody. But now, it is just simply flowing out through my mouth like a waterfall. As you saw, my Greek is only so-so and my Finnish and Swedish are almost nonexistent. Well anyway, you wanted 5:45 in the morning for your wake-up call? Okay, good. I will tell the front desk. If you need anything just pick up the telephone, okay? Good. Good night now! Bye! Please provide the transliteration (pronunciation) for the Arabic as well.
--
Standard Arabic Pabaigti vertimai أوه شكراً شكراً! | |
328 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. ünlü olunca çok koşarsın peşimizden... *ünlü olunca çok koşarsın peşimizden,
ürdünlü arkadaş şimdi yayıyordur şarkımızı arap camiasına.
*sapı kaldı elimde
çiçek aslında seninle
şimdi sende kiminle
Araaap...
*Muteşembir beste-güfte-öffff deeeeeee :))))))))))))))))
ama en güzeli sizin sesinizden duymak bu öffdeyi :))))))))))))))
* hem de gecenin 4.5 unda sıcacık yatağıma 25 kilometre uzakta
* Arap Elf ile Elf اللهجة السورية Pabaigti vertimai you run after us | |
| |